Перевод "2 00" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 2 00 (ту зиэроу зиэроу) :
tˈuː zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ

ту зиэроу зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода

Life is simple.
Three minutes until 1 2:00.
ln three minutes, it'll be over.
Жизнь проста.
три минуты до полуночи.
Через три минуты все закончится.
Скопировать
For what?
The buses stop at 2:00.
How would you get home?
- Для чего?
В два часа автобусы не ходят.
Как же вы попадете домой?
Скопировать
No, Mother's not with me.
She left about 2:00 this morning. Yeah?
What happened?
Там тепло. Нет, мама не со мной.
Она ушла около двух часов.
Что случилось?
Скопировать
For 24 to 48 hours, she can even be remarkably faithful.
Three or four days after I arrived, at 2:00 a.m. ...
Coming back from my swim, I saw her with a boy her age.
В пределах 24-48 часов она потрясающе верна.
Примерно на третий или четвертый день моего пребывания там, в два часа утра...
Возвращаясь с полуденного купания, я заметил в окне девушку с парнем её лет.
Скопировать
No, it's changed to Saturday, remember?
Between 2:00 and 4:00, Miss Starch, piano.
Ask Michele.
Его перенесли на субботу, помнишь?
От 2 до 4, мисс Старч, пианино.
Спроси Мишель.
Скопировать
We'll trade!
Each side will send three unarmed men to the guard tower at 2:00 a.m.!
Got that?
В обмен!
К трём часам можешь подходить... с тремя невооружёнными людьми к будке стражника.
Понял?
Скопировать
- It'll get better. Just watch.
Don't forget to call the hour at 2:00!
Old man, give me something to eat.
– То ли ещё будет, посмотришь.
– Слышь, не забудь простучать в три часа. – Да.
Старик, дай поесть.
Скопировать
Unosuke just rewrote the other half.
It's 2:00 a.m.!
Ready, Ushitora?
Другую половину изменил Уносуке.
Три часа!
Готов, Ушитора?
Скопировать
Hi. Did we wake you up?
I told you 2:00 is too late.
- I think we'd better go.
- Мы вас разбудили?
Я тебе говорил, что 2 утра - это слишком поздно.
- Я думаю, нам лучше уйти.
Скопировать
- When did you get in?
- About 2:00.
I thought I'd surprise you.
Давно приехал?
В 2 часа.
Хотел удивить тебя.
Скопировать
I didn't know what to do so...
I didn't know what to do, so at 2:00 in the morning I got her downstairs and I opened the drain outside
And then I come down here.
Я не знал, что делать, так что...
Я не знал, что делать, так что под утро я стащил ее вниз, открыл люк водостока и... И сбросил ее вниз в водосток.
А потом пришел сюда.
Скопировать
I gave you everything, water... and this is the way you treat me.
When the sun shines in the left eye of the skull with the gold colored band, wait until it is exactly 2:
If your watch isn't right, we could end up many yards off.
Я дал тебе все - любовь, воду... и вот так ты отплатила бедному Преподобному.
Когда солнце засверкает в левом глазу черепа, перевязанного золотой лентой, дождись ровно двух часов.
Если твои часы идут неточно, мы можем ошибиться на много метров.
Скопировать
Well, I've got three houses to show, and then, uh...
Well, if you can make it at 2:00, you've got a deal.
Why shouldn't I sound great?
Ну, у меня есть три дома для показа.
Ну, если к двум часам будешь готов, договорились.
А почему бы мне не казаться молодцом? ! Я и есть молодец!
Скопировать
Let me see... 21 July 1900.
A ride at 2:00 pm behind drawn curtains with the lawyer's wife on the road to Hidegkut.
This pleasure drive was repeated every week from July to October.
Вот, например, одна дата. 21 июля 1920 года:
"Двухчасовая прогулка в коляске с опущенными шторами с женой адвоката."
Эти прогулки повторяются каждую неделю с июля по октябрь.
Скопировать
The murdered woman is a Mrs Brenda Blaney.
this business, and was found by her secretary, Miss Barling, on her return from lunch at approximately 2:
Afternoon.
- Конечно. Убитая - миссис Бренда Блэйни.
Владелица брачного агентства. Секретарша, мисс Барлинг, нашла ее, вернувшись после обеда примерно в два.
- Привет.
Скопировать
- What are you doing in so early?
I'm in because I'm upset about being wakened at 2:00 a.m. by an obscene phone call.
I've never had anyone say things like that to me.
- Что ты здесь делаешь в такую рань?
Я здесь, потому что меня в выходной день разбудил непристойный телефонный звонок.
Никто и никогда не говорил мне подобные вещи.
Скопировать
You're not asleep yet, are ya?
2:00 a.m.?
No. No, uh, I wasn't asleep.
Ты ведь ещё не спишь, да?
2:00 Утра?
Нет, я не спала.
Скопировать
- That's coffee. - Uh...
Like last night, about 2:00 a.m. We're in this place, see, and John orders sake.
- Japanese wine, right? - Yeah.
Это кофе.
Вчера, где-то около двух ночи заходим мы в одно местечко, и Джон заказывает сакэ.
Это такое японское вино.
Скопировать
an event completely opposed to human reason and human nature.
Martha, it's 2:00 in the morning.
George.
то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие.
-Тихо!
Сейчас два часа ночи. -Джордж!
Скопировать
Buy a new dress.
At 2:00 in the morning?
I'll call you tomorrow.
Купи новое платье.
В два часа ночи?
Я позвоню завтра. Пока.
Скопировать
Good-bye, and excuse me.
L'll expect you this afternoon at 2:00.
What's the matter?
Спасибо. Йзвините.
Жду вас сегодня в два часа дня.
Что случилось?
Скопировать
What time is it?
Between 2:00 and 5:00, but not later than 5:00.
- How's your wife?
Которь*й час?
Где-то между двумя и пятью часами, но не больше пяти.
- Как жена?
Скопировать
Nothing's wrong. I just want to confirm our Tuesday night dinner date.
At 2:00 in the morning?
I want to be sure you'll come.
Я хочу договориться об ужине во вторник.
- В два часа ночи?
- Так ты придешь?
Скопировать
I want to be sure you'll come.
At 2:00 in the morning?
And, Mother, wear something gay and frivolous.
- Так ты придешь?
В два часа ночи?
Слушай, надень что-нибудь веселенькое.
Скопировать
Jef?
Tonight I got here at 7:15 and left at 2:00 a.m.
Impossible.
-Жеф. -Да?
Сегодня я пришёл к тебе в 7:15 вечера, ушёл в два часа утра.
Нельзя.
Скопировать
Wiener just got back.
He phoned to say he's coming at 2:00.
Then I was here from 7:15 to 1:45.
Вьенер сегодня ночью возвращается.
Он мне позвонил и сказал, что будет в два.
Тогда я ушёл оттебя без пятнадцати два.
Скопировать
We rented the room for the night.
I'll be here at 2:00. Save me a seat.
Bring cash, in case you lose.
Мы сняли комнату на всю ночь.
Я приду к двум, оставьте мне место.
Не забудь деньги, вдруг проиграешь.
Скопировать
When did you get here?
At 2:00... 2:15.
Come with us for a routine check.
Вы здесь с какого часа?
С двух, с двух пятнадцати.
Следуйте за нами для проверки.
Скопировать
Yes, of course, it could be him.
Where were you between 12:00 and 2:00?
At my girlfriend's.
О да, конечно, возможно, что он.
Где вы были между полуночью и двумя часами?
У своей невесты.
Скопировать
That's not an offense.
Wiener arrived at 2:00 a.m., you had another visitor.
Until what time and who?
Это не противозаконно.
Я хотел только узнать, до прихода господина Вьенера,.. который сказал, что пришёл к вам в два часа утра,.. был ли у вас кто-нибудь другой?
Кто? До какого часа?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 2 00 (ту зиэроу зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2 00 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту зиэроу зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение